-
1 доводить до кондиции
прям. и перен. to bring up to the markБольшой англо-русский и русско-английский словарь > доводить до кондиции
-
2 не в кондиции
Большой англо-русский и русско-английский словарь > не в кондиции
-
3 quality requirements
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > quality requirements
-
4 quality requirements
кондиции.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > quality requirements
-
5 quality requirements
English-Russian dictionary of chemistre > quality requirements
-
6 raw material conditions
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > raw material conditions
-
7 acceptable grade, in-spec grade
English-Russian industrial glossariy > acceptable grade, in-spec grade
-
8 in-specs
-
9 quality requirements
кондиции, условия о качестве товара -
10 quality requirements
The English-Russian dictionary general scientific > quality requirements
-
11 coefficient of condition
1) Биология: коэффициент кондиции2) Рыбоводство: коэффициент упитанности3) Макаров: коэффициент кондиции (измеряющий соотношение между длиной животного и его весом), коэффициент кондиции (соотношение между длиной и массой животного)Универсальный англо-русский словарь > coefficient of condition
-
12 quality requirements
['kwɒlɪtɪrɪˌkwaɪəmənts]1) Военный термин: требования к качеству2) Юридический термин: кондиции о качестве товара, условия качества товара, условия о качестве товара3) Бухгалтерия: требования к уровню качества (продукции)4) Нефть: кондиции5) Парфюмерия: требования по качеству6) Реклама: требования к качеству и упаковке (товара)7) Деловая лексика: требования к уровню качеству, кондиции (условия качества и упаковки товаров)8) Кабельные производство: технические условия, требования к качеству9) Макаров: качественные требования, требования к качеству (изделия, конструкции) -
13 être de condition
уст.(être de [или en] condition)быть на кондиции, в услуженииMademoiselle. Je ne vais pas changer, madame. Je vais cesser d'être en condition. Alice. En quoi? Mademoiselle. En condition... C'est une expression de chez moi pour les femmes de chambre, les gouvernantes... (J. Deval, Mademoiselle.) — Мадемуазель. Я не перехожу на другое место, сударыня. Я вообще больше не хочу быть на кондиции. Алиса. На чем? Мадемуазель. На кондиции. Так у нас говорят о горничных, о гувернантках...
-
14 mature
məˈtjuə
1. прил.
1) а) зрелый, спелый( о фрукте, злаке и т. п.) Syn: full-blown б) зрелый, выдержанный( о вине и т. п.) Syn: ripe II в) созревший( о зародыше и т. п.), доношенный( о ребенке)
2) взрослый, возмужавший ( о человеке) mature age/years ≈ зрелый возраст/зрелые годы mature wisdom ≈ приходящая с возрастом мудрость mature student ≈ взрослый студент (довольно взрослый для обычного студенческого возраста) Syn: adult, ripe, full-grown, grown-up, of age
3) сложившийся, сформировавшийся ( об экономической ситуации и т. п.), ставший прибыльным (об отрасли чего-л., сфере деятельности и т. п.) show-business is a mature industry ≈ шоу-бизнес - процветающий теперь вид производства
4) продуманный( о мнении, поступке и т. п.) ;
зрелый, разумный( о решении и т. п.) a mature judgment ≈ зрелое суждение Syn: ripe, deliberate, adult, experienced, Ant: childish
5) коммерч. подлежащий оплате (ввиду наступившего срока)
6) мед. а) назревший, созревший ( о фурункуле, нарыве и т. п.) б) характеризуемый полным помутнением хрусталика (о катаракте)
7) уст. созревший, готовый( к чему-л. for)
8) спец. полностью развитой( о профиле почвы)
2. гл.
1) а) достигнуть зрелости, созреть( о фруктах, плодах и т. п.), б) вызреть, достигнуть необходимой кондиции ( о вине и т. п.) в) распуститься, развиться, разрастись( о растениях и т. п.) г) созреть, возмужать( о человеке) д) вырасти, достигнуть зрелости ( о животных и т. п.) Syn: ripen, mellow
2.
2) доводить до состояния зрелости, полного развития а) (фрукты, плоды, вино и т. д.) б) перен. (характер, человека - интеллектуально и физически и т. д.) Syn: ripen, develop
3) тщательно обдумывать, прорабатывать, доводить до совершенства (план и т. п.) ;
продумать (речь и т.п.)
4) коммерч. наступать, приходить( о сроке платежа) I'm afraid I won't be able to cover all the expenses when this bill matures. ≈ Боюсь, мне не покрыть всех расходов, когда придет время платежа по счету. Syn: expire
5) мед. созревать( о фурункуле, нарыве и т. п.) ;
развиваться, достигать серьезной стадии( о болезни) Syn: develop ∙ Ant: regress зрелый;
спелый - * age зрелый возраст - * years зрелые годы - * wisdom мудрость, приходящая с возрастом - he's got much more * since then он очень повзрослел с тех пор - you must learn to behave in a more * way ты должен научиться вести себя как взрослый человек выдержанный (о вине, бетоне и т. п.) доношенный (о ребенке) тщательно обдуманный - * reflection тщательное обдумывание - after /on/ * deliberation по зрелом размышлении - * scheme /plan/ зрелый /хорошо обдуманный/ план (коммерческое) подлежащий оплате (ввиду наступившего срока) созревший, назревший (о нарыве и т. п.) (устаревшее) созревший, готовый созреть, вполне развиться - his character *d during these years его характер вполне сформировался за эти годы доводить до зрелости, до полного развития - these years *d his character эти годы сформировали его характер - children * earlier nowadays в наши дни дети развиваются быстрее тщательно обдумывать, разрабатывать - to * schemes /plans/ тщательно /детально/ разработать планы - his plans were not yet *d его планы еще не были окончательными /не созрели/ совершенствовать, отрабатывать;
доводить до высокого уровня, совершенства доводить до зрелости;
выдерживать( о вине, сыре и т. п.) вызревать, созревать, достигать нужной кондиции - the grapes * in the sun виноград созревает на солнце( коммерческое) наступать (о сроке платежа) - when does this bill *? когда наступает срок платежа по этому векселю? mature доводить до зрелости, до полного развития;
to mature schemes подробно разработать планы ~ зрелый;
спелый;
выдержанный ~ зрелый ~ наступать (о сроке платежа) ~ наступать (о сроке) ~ наступать (о сроке платежа) ~ подлежать оплате ~ подлежать погашению ~ подлежащий оплате (ввиду наступившего срока - о векселе) ~ подлежащий оплате ~ с наступившим сроком платежа ~ созревать ~ созревший, готовый (для чего-л.) ~ созреть, вполне развиться ~ тщательно обдуманный, продуманный ~ тщательно обдуманный ~ тщательно обдумывать mature доводить до зрелости, до полного развития;
to mature schemes подробно разработать планы -
15 quality requirements
коммерч. кондиции (условия качества и упаковки товаров) (коммерческое) кондиции (условия качества и упаковки товаров)Большой англо-русский и русско-английский словарь > quality requirements
-
16 кондиция
ж. спец.дойти до кондиции — parvenir (ê.) en condition -
17 bar
1. бар; вал; береговой вал 2. Conod. стержень 3. любое тело твёрдых пород (жила, дайка), пересекающее рудную залежь 4. тело, сложенное породами низкой кондиции в пределах разрабатываемого месторождения гранитов 5. разлом, трещина, пересекающие угольный пласт или рудное тело 6. полосчатые породы, обогащенные железом 7. буровая штанга, бур
apertural bar апертурный выступ
barrier bar береговой бар
bay bar коса-бар, бар бухты, пересыпь
bayhead bar бар вершины бухты
baymouth bar устьевой бар, бар устья бухты
boring bar буровая штанга
breakpoint bar прибойный вал
chain bar цепной бар
channel-mouth bar устьевой бар
circular bar кольцевой бар
compound cuspate bar бар, образованный сложной косой, которая соединяется с берегом своим дальним концом
connecting bar соединительный бар
connector bar связующий стержень (у некоторых радиолярий)
cross bar 1. короткий раздвоенный хребет, поперечный направлению волноприбойных знаков 2. низкий хребет поперёк слепой долины
curved bar изогнутый бар
cuspate bar фестонный бар (бар серповидной формы, соединённый с берегом обоими концами)
delta bar устьевой бар
eddy-built bar вихревой бар, созданный завих-ряющимися течениями в приливно-отливной лагуне
flying bar 1. размываемый бар 2. остаточная коса погрузившегося острова
harbor bar мол (бар поперёк входа в гавань)
inner bar внутренний бар
longshore bar низкий береговой бар на некотором удалении от берега
loop bar петлевидный бар, крючкообразная морская коса
looped bar петлевидный бар, крючкообразная морская коса
lower bar нижний бар
lunate bar бар серповидной формы (обычно расположенный перед проходом между барьерными островами, входом в бухту или близ устья реки)
marsh bar бар по краю болота
mid-bay bar бар в середине бухты
moraine bar моренный бар, конечная морена, образующая бар
natural bar естественный бар, отмель в устье реки
offshore bar 1. береговой бар 2. барьерный остров
outer bar внешний бар
point bar коса, вытянутая отмель
reticulated bar сеткообразный бар
river-mouth bar устьевой бар
rock bar ригель, порог
sinker bar ударная штанга
submarine bar подводный бар
swash bar прибойный вал
tidal bar приливный бар
tie bar соединительный бар
transverse bar поперечный бар
tying bar соединительный бар
V-bar фестонный бар (с довольно острым углом, обращенным в сторону моря)
* * *• бар• вал• верхняк• дайка, пересекающая рудную жилу или шток• жила или дайка, пересекающая рудную жилу или шток• жила, пересекающая рудную жилу или шток• жила, пересекающая рудный шток• зачищать• преграда• тело, сложенное породами низкой кондиции в пределах разрабатываемого месторождения гранитов -
18 coefficient of condition
* * *English-russian biological dictionary > coefficient of condition
-
19 do nejlepší kondice
-
20 condition
1. n состояние, положениеOFF condition — закрытое состояние; состояние "выключено"
2. n преим. с. -х. кондиция3. n обстоятельства, условия4. n обыкн. тех. режим5. n условие, оговоркаon condition … — при условии …
6. n юр. условие клаузула, оговоркаresolutive condition — резолютивное, отменительное условие
suspensive condition — отлагательное, суспенсивное условие
7. n общественное положение8. n состояние здоровья9. n спорт. часто форма, натренированности10. n болезненное состояние11. n грам. часть условного предложения, содержащая условиеresolutive condition — отменительное, резолютивное условие
match condition — условие соответствия; условие совпадения
12. n лог. антецедент, основание условного предложения13. n амер. школ. отставание по предмету, «хвост»14. n амер. школ. предмет, по которому учащийся отстаёт15. n амер. школ. условная неудовлетворительная оценкаyou must on no condition tell him what happened — вы ни в коем случае не должны говорить ему, что случилось
16. v обусловливать, определять; регулировать17. v с. -х. откармливать; доводить до кондиции18. v спорт. тренировать19. v приводить в надлежащее состояниеcondition ON — состояние "включено"
20. v текст. определять степень влажности21. v кондиционировать22. v устанавливать кондиционер; кондиционировать23. v психол. приучать24. v психол. формировать25. v амер. школ. принимать или переводить условно, с переэкзаменовкой26. v амер. школ. сдавать переэкзаменовку27. v амер. школ. редк. ставить условия, уславливатьсяСинонимический ряд:1. circumstance (noun) circumstance; circumstances; conjuncture; impasse; plight; predicament; state of being; straits2. contingency (noun) consideration; contingency; essential; must; necessity; postulate; precondition; prerequisite; requirement; requisite; sine qua non3. disease (noun) affection; ailment; complaint; disease; disorder; ill; illness; infirmity; malady; sickness; syndrome4. financial standing (noun) assets; credit; financial standing; footing; position; rank; reputation; wealth5. form (noun) form; health; physical fitness; physical state; stamina; status quo; temper; trim6. order (noun) case; estate; fettle; fitness; kilter; order; repair; shape7. state (noun) mode; posture; situation; state; status8. term (noun) provision; proviso; qualification; reservation; specification; stipulation; strings; term; terms9. inure (verb) accustom; habituate; inure10. prepare (verb) adapt; coach; discipline; enable; equip; prepare; ready; tone up; train; treat11. program (verb) brainwash; imprint; inculcate; indoctrinate; influence; instil; instill; program; reprogram; stipulateАнтонимический ряд:adaptation; circumstances; concession; dependence; relation; situation
См. также в других словарях:
Кондиции — (от лат. condicio соглашение) акт, иногда рассматривающийся как документ конституционного содержания[1], предложенный к подписанию императрице Анне Иоанновне при её вступлении на престол членами Верховного тайного совета (так… … Википедия
КОНДИЦИИ — условия вступления на престол российской императрицы Анны Ивановны. Выдвинуты в 1730 Верховным тайным советом с целью ограничения монархии в пользу аристократической олигархии. Анна Ивановна приняла кондиции , позднее отвергла их и распустила… … Большой Энциклопедический словарь
Кондиции — совокупность требований промышленности к качеству минер, сырья и горногеол. параметрам м ния при оконтуривании и подсчете запасов в недрах, соблюдением которых достигается правильное разделение запасов по народнохозяйственному значению на… … Геологическая энциклопедия
КОНДИЦИИ — «КОНДИЦИИ», условия вступления на престол российской императрицы Анны Ивановны. Выдвинуты в 1730 Верховным тайным советом с целью ограничения монархии в пользу аристократической олигархии. Анна Ивановна (см. АННА Ивановна) приняла «кондиции»,… … Энциклопедический словарь
КОНДИЦИИ ПОЛЕЗНЫХ ИСКОПАЕМЫХ — совокупность требований к качеству и горно геологическим условиям разработки месторождения полезного ископаемого; обеспечивают оконтуривание месторождения и разделение его запасов на балансовые и забалансовые … Большой Энциклопедический словарь
КОНДИЦИИ — принятое в исторической литературе название условий ( пунктов ), предъявленных Верховным тайным советом герцогине Курляндской Анне Ивановне при приглашении её на российский престол в 1730. Должны были ограничить власть императрицы. Анна Ивановна … Русская история
КОНДИЦИИ — условия, устанавливающие точно отношения нанимателя и нанимающегося; в более тесном смысле: урок, место воспитателя в к. н. семье. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
Кондиции на минеральное сырье — представляют собой совокупность требований к качеству и количеству полезных ископаемых, горно техническим и иным условиям их залегания, обеспечивающих наиболее полное комплексное и безопасное использование недр на рациональной экономической и… … Официальная терминология
кондиции — Показатели качества, которым должен удовлетворять виноград, предназначенный для потребления в свежем виде или для переработки. [ГОСТ Р 52681 2006] Тематики виноградарство … Справочник технического переводчика
КОНДИЦИИ — (лат. conditio условие). 1. Состояние л. ее упитанность, развитие мускулатуры, состояние кожного и волосяного покрова, тренированность или втянутость в работу, общий порядок. Внешне К. проявляются в изменении форм тела за счет увеличения или… … Справочник по коневодству
КОНДИЦИИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ ЖИВОТНЫХ — (от лат. condicio условие, состояние), показатели физиол. состояния ж ных, характеризующиеся гл. обр. определ. степенью упитанности ж ных и обусловленные кормлением, содержанием, направлением использования. Выделяют кондиции: заводскую,… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь